— Минулої неділі о дев’ятій сорок на станцію Вадул-Сірет прибув швидкісний потяг № 59 сполученням Москва—Софія. Під час здійснення митного контролю працівниками відділу митного оформлення Чернівецької обласної митниці виявлено у валізі під особистими речами, які належали громадянину України, котрий їхав з Полтави до Болгарії, дві книги, загорнуті у звичайний рушник. Полтавець, якому на вигляд років тридцять, пояснив, що везе книги у подарунок своїм друзям, — розповідає Ганна Марківна.
— Які саме книги намагався вивезти за кордон полтавець?
— Перша книга — «Полное собраніе сочиненій Михаила Юрьевича Лермонтова в двух томах». Видавництво Санкт-Петербург 1912 року видання. Цікаво, що в одній обкладинці знаходяться два томи, і книга надрукована в енциклопедичному форматі. Друге видання — «Сочинения А.С.Пушкина, Томь 1. Лиричискія стихотворенія» видавництва 1887 року, Санкт-Петербург.
— Чи проведена уже експертиза щодо визначення цінності книжок російських поетів Пушкіна та Лермонтова, виявлених чернівецькими митниками? Які її результати?
— Експерти-мистецтвознавці відділу контролю за переміщенням культурних цінностей через державний кордон України у Чернівецькій області підтвердили, що книги відносяться до історичної та культурної спадщини. Їх вивезення за межі України без дозволу Міністерства культури заборонено. Виявилося, що книга «Сочинения А.С.Пушкина, Томь 1. Лиричискія стихотворенія», видана у 1887 році, унікальна ще тим, що містить прижиттєву гравюру поета Олександра Пушкіна. Це гравюра російського художника Миколи Уткіна, датована 1828 роком. Цікавий і наступний факт. Мистецтвознавці стверджують, що у Росії сьогодні є повне зібрання томів «Сочинения А.С.Пушкина» видавництва 1887 року, а от в Україні лише п’ятий і сьомий томи. У цьому ж випадку була спроба вивезення першого тому зібрання. Відтак ще два екземпляри рідкісних книг збережені для культурної спадщини українського народу. Співробітниками Чернівецької обласної митниці складено протокол про порушення митних правил за ознаками статті 352 Митного кодексу України (дії, спрямовані на переміщення товарів через митний кордон України з приховуванням від митного контролю). Коли з висновку експертів стало відомо, що книги мають історичну та культурну цінність і підпадають під дію Закону України «Про вивезення, ввезення та повернення культурних цінностей», начальником Чернівецької обласної митниці було підписано постанову про порушення кримінальної справи. Міру покарання призначить суд. Полтавця, який намагався вивезти раритети, не затримували. Він поїхав разом зі своїм товаришем, не дочекавшись навіть результатів експертизи.
За коментарями щодо наявності раритетних видань у фондах місцевих бібліотек звернулася до директора Полтавської обласної наукової бібліотеки імені Івана Котляревського Тетяни Зеленської.
— Раритетні книги на Полтавщині, звичайно, є. Зберігаються вони в книгосховищі, куди доступу стороннім особам немає. Наша бібліотека має майже повне зібрання творів Олександра Пушкіна, видане ще у 1855 році. До речі, визначається приналежність книги тій чи іншій бібліотеці за останнім штампом. Наприклад, свого часу наш бібліотечний заклад не ввійшов до переліку бібліотек, які мали прижиттєві твори Миколи Гоголя. Але на одній з ювілейних презентацій у Києві виявили на прижиттєвому гоголівському виданні «Вечори на хуторі біля Диканьки» штамп нашої бібліотеки. Хоча у книзі були й штампи інших бібліотек. Зазвичай на раритетних виданнях завжди залишаються старі штампи, приміром, земської бібліотеки, а потім додаються нові. У 1965 році ми передали багато книг нинішній Національній історичній бібліотеці Україні, котра тоді саме створювалася. Серед них були і вже згадані «Вечори на хуторі біля Диканьки», — розповіла пані Тетяна.