Вхід | Реєстрація

«Проєкт» замість «проект» та «президент» з маленької

«Проєкт» замість «проект» та «президент» з маленької

22 травня Кабінет міністрів ухвалив нову редакцію Українського правопису. Його протягом чотирьох років розробляла спеціальна комісія. Нова редакція має замінити версію, якою користувалися з 1992 року. Вона «розроблена на фундаменті української правописної традиції з урахуванням новітніх мовних явищ, що набули поширення в різних сферах суспільного, наукового і культурного життя».

Найбільших змін у написанні українською зазнали слова іншомовного походження.

На початку слова вживатиметься «И». Перевага надається літері «і», але перед приголосними «н» та «р» можна вживати два варіанти написання: «індик» та «индик», «ирій» та «вирій». Пропонується затвердити вживання «и» на початку дієслова «икати» та іменника «икавка» та похідних від цих слів.

Букви «Ґ» стане більше. Згідно нового правопису, пропонує розширити застосування «ґ» у іноземних власних назвах і деяких іменах. У прізвищах та іменах людей допускатиметься передавання звука [g] двома способами: як із використанням букви «г», так і з використанням «ґ». Наприклад, Гуллівер і Ґуллівер.

Запозичені з європейських та деяких східних мов слова, які містять звук [h], і фонетично близькі до нього звуки передаватимуться буквою «х». Слова «хобі», «хокей» і «холдинг» лишаться незмінними. А «хостел» пропонується вживати як «гостел», оскільки при англійській вимові слова чується більше [г], ніж [х].

Замість «ефіру» — «етен». Пропонується кілька варіантів написання слів грецького походження, де звук [th] передається літерою «ф»: «анафема» — «анатема», «ефір» — «етер», «міф» — «міт», «Афіни» — «Атени».

Слова англійського походження ця зміна не зачіпає: Артури та Агати писатимуться традиційно.
Уникати подвійної йотації. Звук [j] у сполученні із голосними буде передаватись буквами «є», «ї», «ю», «я»: «проєкт», «проєкція», «траєкторія», «фоє».

Дефіси використовуватимуть рідше. Слова з іноземними частками, що стоять попереду, писатимуться разом, а не через дефіс). Наприклад, «попмузика», «вебсторінка» «пресконференція» і «експрезидент».

«Пів» писатимемо окремо. Зміни торкнулися і невідмінюваного числівника «пів» (у значення «половина»). Окремо пишемо: пів Києва, пів яблука, пів години. Разом пишемо слова у називному відмінку, що виражають єдине поняття: «півострів», «півзахист» або «півоберт», наприклад.

Слово священик тепер писатиметься з двома літерами н — священник.

Затверджено правила утворення фемінітивів — за допомогою суфіксів‑к, — иц (я), — ин (я) та -ес. Наприклад, авторка, дизайнерка, директорка, редакторка.

Іменники третьої відміни, що закінчуються на -ть із попереднім приголосним, а також іменники кров, любов, осінь, сіль, Русь, Білорусь у родовому відмінку однини мають закінчення -і або -и: безкрайності і безкрайности, меншості і меншости, свіжості і свіжости тощо.

Посади українських чиновників писатимуться з маленької літери, наприклад, президент.

Новий правопис почне діяти після офіційної публікації. Частина філологів схвалюють зміни, так як вони повернуть мову до тих принципів та норм, які існували в Україні до русифікації, що відбувалася в 50‑ті роки. При цьому правопис не враховує змін, яких зазнала мова ще до радянських часів. Тому чимало запропонованих конструкцій виглядають штучно. І якщо їх приймуть, вони ускладнюватимуть життя школярам, котрі вчитимуться за новими правилами.


Автор: Сторінку підготував Олександр ДІДЕНКО


Дізнавайтеся першими найважливіші і найцікавіші новини України та Полтавщини – підписуйтеся на наш Telegram-канал та на сторінку у Facebook
1. Beri Mor / 30 травня 2019, 14:42
Сказочные долбоебы!Павза...Кінець етеру:)

Змінено 30.05.2019, 14:45
2. микола козак / 30 травня 2019, 15:39
Дебілізм поширюється.В освіті готовлять тупоголових громадян ,люди в міністерстві освіти подуріли і таким чином створюють робочі місця з високими зарплатими , а нам навязується західнянський не український діалект.Це вже переходить всі межі дурості.
3. Neznayko / 30 травня 2019, 16:50
А особисто мені все ясно- влада в такий спосіб хоче заплутати Путіна, котрий сидить в інтернеті і все перекладає на русский язык, а тепер, бабах, яка халепа- в етері самі фемінітиви, ото засада, хоч бери, та здавайся правому сектору в полон !
Додати коментар

Додавати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі.
Вам необхідно зареєструватися, або увійти під своїм логіном



Курс НБУ

Зачекайте, йде завантаження...

Логін:
Пароль:
запам'ятати


Реєстрація | Нагадати пароль

Шановні водії!

У зв’язку зі значним погіршенням погодних умов та сильної хуртовини частина траси Р-52 у Царичанському районі являєтсья непридатною до використання!

Служба порятунку звертає Вашу увагу на те, що вирушаючи у таку погоду в дорогу Ви йдете на це на свій страх і ризик - у випадку неможливості вибратися із снігових заметів на дорогах чекати допомогу можливо прийдеться досить довго.

Тому рекомендується відмовитися від подорожей автомобілем до стабілізації ситуації